Esperanto Typing Speed Test...
Sunday, 19 October, 2025, Time : 3:44 AM


ĉiam tre ĉi kiu voĉo longe jes kion jaro voĉo ne laŭ povas venis plej sub tre pli rapide homo momento se sen tiuj arbaristo laŭ tute neniam sin ĉirkaŭ tuta via ajn domo miaj komencis aliaj jam viro super ĉi bona diris jaroj jaro estos maro bone siajn ĉar mian lingvo aliaj lin per mondo pordo ĉiujn ĉion domo tutan tero pordo por plej tiu ĉio bona maro kion ŝi miaj tago homoj venis kun scias alia unua vian povus miaj ĉu tuj kiun eble estas ĉiam sub mia min scias estis poste nur dum ĉio baldaŭ jes trovis esti kial scias fine ĉu fari jaro kapon sed venis tion tuta tie internacia kvazaŭ denove jaro vian tuta pro post lian ĉiuj ŝia volas ŝia siajn nur kiu vidas kapon longe scias siaj estas plu tute ĉe alia antaŭ tiu tri pli kiuj baldaŭ vivo ĝin multe sian vian ĝis okuloj havas min trovis kie tion antaŭe homoj da preskaŭ kvazaŭ tago post infano patro ŝia plu sed povas arbaristo oni tia kio alia tio bona jaroj aliaj ĉiuj sinjoro povis tre internacia ŝi ĉio vian ĉar estis sur sin jaroj iom mem fari havis kiujn por plej koro denove kio volas vidas tie aliaj sia tiel domo pordo per pordo ĉion tre kiel du rapide sur faris momento ilin unua tra subite tiuj neniam ankoraŭ lingvo afero granda mia pri unua afero tia nun lin vortoj preskaŭ dio povas fine sinjorino super ĝis sole apud komencis eble ilin apud ĝin lia ŝi afero ĉar tiel vortoj pensis kiam apud via vi ĝin komencis kiam iom tuta sub ĝin kiam rapide koro ŝi estis ankaŭ devas diris dio rapide kelkaj sian koro longe neniam antaŭe tute lin kial da te maro longe mi tamen sole momento eble domo pordo per ŝin tiun respondis tempo nia tiuj ŝin bone internacia diris ankoraŭ nenion pli fari tuj fari dio nek respondis tri subite ili liaj kaj jen tiun siaj ĉion tutan ĉiam reĝo plej ĉiu viro super sen tutan ĝi granda pro jaroj tiu iom nun vidis venis komencis kelke alia ankoraŭ antaŭ tiun mia kvankam min povis post tiam vin siajn patro ol kiu ĉi tamen faris ĉe ĉu tero sin scias okuloj nenion poste oni antaŭ inter kiun pensis homo antaŭ trovis nek tri poste nia homo si kelkaj tago tempo poste domo demandis nenion fine respondis neniam tuj viro ĝi tie mian unu kio jam post kiun tutan laŭ ŝin demandis kio nur nia el super jes ilin jen patro du mia mian mem mian tute ĝi siajn kial ĉi kio tiun unua inter jen pro iom tia kie tial kvazaŭ kelkaj tie kial kelke pro kelkaj ĉiuj tio sole ajn preskaŭ kapon nu baldaŭ kie kiam kiel infano nun sinjoro havis laŭ tio preskaŭ ĉiujn pro tero baldaŭ kaj apud esti ili unua arbaristo mem via lian ĉirkaŭ pensis vivo bone vortoj sole multe sen ĉiujn tre inter ĉirkaŭ sinjoro arbaristo kion ĝi kontraŭ ĉiu aliaj antaŭe miaj vidis sub nenion bone kun voĉo kapon ĉiuj nek kiuj per lian denove oni kontraŭ sian vidas faris sinjorino voĉo lian jam vian ĝin internacia respondis kvazaŭ sia havas kie lia laŭ kiel jaro granda povis kelke ĉe dio havas tie mian lingvo si vidis tre preskaŭ denove deva maro ŝin oni vidis je eble okuloj lin venis tempo nek ili kiu kelke siaj unu tiu havas ŝin ke tio ĉion ajn ĉirkaŭ estas tutan nun en homoj kiuj por fine estis vortoj lin bona ankaŭ internacia lian tago kiel komencis kontraŭ ajn via sin lia kontraŭ povas viro kelkaj alia kiu ke jen vortoj ĝis vidas venis oni fine estos plu ĉiujn liaj respondis ĉar estas super nek koro tiel denove antaŭ ĝi havis kapon mian tago tiam du havis tra iu estas oni reĝo tion kvankam ja inter lin trovis lia fari tra kial tri tutan homo mia nu pri ajn ŝi per tuj esti sia min ĉiuj nun mondo nenion tial tiam tempo liaj ĉiu tio kiujn pordo estos ĝis kvazaŭ infano okuloj sian ĉe devas plej super internacia mi estus multe demandis vidas baldaŭ ilin reĝo ĉion preskaŭ unua tamen subite do reĝo ŝia tiuj neniam ĉu ilin kvankam tiuj ĉion ĉu afero nenion kiu tute kun devas patro liaj ĉu nun ili bona volas ia kaj estos subite reĝo kun kiujn bona sed infano ĉiam tuj arbaristo estus estus ankaŭ diris devas ĉiam li pli ĉar nia eble ili ankaŭ ĉio sole mondo patro mem pri sia ankoraŭ infano pensis alia antaŭe dum apud viro tra sur reĝo jen kio mondo sinjorino unu havas bone sole nur multe post lia siajn kun min denove dio povis povis trovis mondo tion trovis vidis havis tuj sub mia miaj ŝia plu tie esti kiam kaj jaroj tra rapide patro domo tial ŝi sinjoro liaj post sin jaroj eble kapon via ĉi kie tamen ĉiujn tri povus sen mem kaj inter dum tiu ĝis vivo subite tiuj tuta diris pri liaj tero esti afero homo ili kion tamen ĉiu pri demandis subite vidas laŭ povus nur kun tia povus kie por kiujn nia por jes inter tuta vin kelke ĝin dio okuloj sur ŝia mondo momento unu viro vivo sinjoro la homoj tio neniam faris tiam sub ĉiu kiel demandis ankoraŭ ni unu sian min granda plu lia tute sia poste estis havis antaŭe tiel unu apud pli tempo lingvo maro tiu nur granda homoj pri sed ĉirkaŭ longe kiujn pro momento tia vin sian tion tri rapide vivo ankoraŭ komencis iom voĉo kiujn vortoj baldaŭ kvazaŭ tiel devas ni tiun estis tia respondis ajn tago ja kelkaj ĉe kiuj tiel arbaristo kiel sen miaj vian siaj

Type the underline word and hit SPACE
Time : 180s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Esperanto typing test
2 Minute Esperanto typing test
3 Minute Esperanto typing test
5 Minute Esperanto typing test
10 Minute Esperanto typing test
15 Minute Esperanto typing test
20 Minute Esperanto typing test
25 Minute Esperanto typing test
30 Minute Esperanto typing test
60 Minute Esperanto typing test

How are the Esperanto words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Esperanto language. You can type in your own Esperanto words or Esperanto article if you want. We have put these options in Custom Esperanto Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Esperanto test a bit more interesting. The Esperanto typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Esperanto typing speed.


How many Esperanto words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Esperanto words per minute (WPM), what Esperanto translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Esperanto word.

Why Esperanto typing speed matters?

The faster you can Esperanto type, the faster you will be able to communicate with others on Esperanto language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Esperanto typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Esperanto typing speed?

An average professional Esperanto typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Esperanto language. More advanced positions require 80 to 95 Esperanto word for Esperanto language. There are also some advanced Esperanto typists work that requires speeds above 120 WPM Esperanto language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close