Esperanto Typing Speed Test...
Tuesday, 26 August, 2025, Time : 2:28 AM


pri plej momento mondo siaj neniam vivo domo tion tie oni scias kiujn super ili vidis apud sed min venis tiu mondo povas ja kelke tutan pli kelkaj kelkaj fari devas tuj ĉiu da kial ja kie super domo devas kiujn ĉi jaro infano jen havas li iom preskaŭ sinjoro tago tre vortoj tial tiun tuj mem momento tiuj tiuj sian ĝin dio kiel neniam ĉirkaŭ kvazaŭ tiu tra aliaj nia eble demandis nun tie homoj subite inter siaj kiel bone multe venis diris momento lia baldaŭ kelke viro pro mi havis sub tri sur tiam antaŭ dio povus si tute granda ĉion ĉirkaŭ via oni plu ĉu ĉu unua inter ŝin kvazaŭ longe jen kiu inter povis tia okuloj estis nia kvazaŭ du vortoj mia ĉi lian ĉar internacia tio arbaristo ĝi ĝi laŭ ankaŭ trovis sia siajn antaŭ trovis ĉar preskaŭ du pli vin kie por ŝia inter iom patro tie sian faris baldaŭ vidis ke koro per tiu voĉo estos siajn trovis sian kapon post jaroj respondis tero multe ĉu pri tuta faris ĉiuj kiu patro liaj sinjorino sed ilin tiun respondis volas sole granda tra kio povus estas granda komencis tiu koro kie kaj homoj pordo nia el sin preskaŭ ĝis mia kie maro homo kelke kiam domo tempo ĉion kapon nenion tri jaro voĉo tutan nek jaro pri sin tamen vidis dio vidas kvankam alia min tiel ĉio tre rapide arbaristo sian demandis tia kapon sed komencis siajn kion tago tri havas rapide dio jes viro mia vortoj iom viro alia jaro ĝi miaj fine min tra liaj scias lingvo kiujn demandis sur ĉu tia ĉirkaŭ kie dio nun ili kiuj ankaŭ infano ĉirkaŭ tiam lin nek estis via do kelkaj havis per ŝia arbaristo antaŭ fine tia patro vortoj poste esti pensis vidas ĉe arbaristo eble bona lin ĉiuj kiu devas kiun komencis baldaŭ ankoraŭ pro tute kun ĉiam pri preskaŭ afero infano domo pensis alia okuloj mian post bone mem tero reĝo ĝin tiel ĉirkaŭ ajn havas kontraŭ da eble tuj post ĉio estus ĉiujn siajn nu post jam nia tra unua tie poste aliaj kial mia faris vian respondis tre trovis ĝis ĉion pli pordo esti vian min ajn ĝis oni tial aliaj estos inter sen bona tiun kion mondo tutan mem unu iom pro lia plu nur jam sia voĉo ĉe sed ankoraŭ ke ĉion sole vidis antaŭe fari vivo kio super tute pensis tamen iu antaŭe sia nek ĝi sinjoro tia tre se baldaŭ patro ĉion ĉio ili pro nun kio unua ni antaŭe bone kiam ajn maro afero multe tuta pensis por ilin tamen pro subite antaŭe nur ĉiu kiel okuloj ilin unu tuj aliaj reĝo ili internacia vivo kvazaŭ komencis lia tio reĝo granda tero estas ni via infano miaj okuloj esti mia afero estis apud je tiel kiam kontraŭ kun denove mia dum kun respondis miaj jes diris afero subite venis ĉe nenion liaj scias tiuj estas alia internacia sinjoro tion volas unu vidas bona tamen sinjorino unu nia neniam kial vidas povis kapon tion tiu ankaŭ vian ŝin kio aliaj la lin momento kiam tri kiu kvankam por venis kiuj siajn scias nun pordo sian ili du min ŝia post ĝis tutan nenion jam mian trovis kion subite sin tio bone kelke ĉar tio vi ajn ŝi domo por unu tempo ĉiuj ŝi fine tutan jaroj denove viro ĉiuj kiel poste fari tempo ankaŭ longe kiujn bona homo tial tero lian ajn tion estos vortoj sole jen homo jen lingvo kiujn tuta kaj nur estas tri kiam kio liaj ĝis tio per rapide rapide ĝin lian ĉi tutan internacia nun pro ĉi via kapon neniam sur vin tiam esti tute antaŭ kvankam mem kelkaj ĉu mian pri ĉio longe laŭ apud patro ĉiam bone sur ilin ilin povas sub estus pordo jaro venis ĉiujn per plej lia miaj sia arbaristo maro jen kaj ŝi si viro denove momento poste plej tuta lin mian denove voĉo ĉiu tia siaj tio povas kvazaŭ eble mian unua tempo sen super fine tago ĉiam por reĝo ĉiam ankoraŭ ankoraŭ plej homoj nur sin havis mi ol tuta ĉar bona ĝi ĉe esti ne kelke eble kiuj tempo ĉar sinjoro kial tre vivo respondis diris faris kiu ĉiam jaroj komencis tiu sen vian ĉiujn estus kun lian ŝia sub nun ankoraŭ sinjorino baldaŭ tiam kie nur tago ŝia laŭ rapide povas internacia lin kaj lingvo devas mondo devas ĉiu povis jaroj koro mondo kvazaŭ demandis ŝi komencis ĉe granda tute eble ajn jaroj unua denove baldaŭ havis kiun ili kiun nu vortoj ĉiujn oni lingvo ŝi sinjoro apud sin dum sub volas kion plu tiun ĉiu deva homo respondis plej viro oni neniam ŝi liaj tiel povis poste denove povis pri kaj tuj ŝin iom unua tie laŭ vidas pli oni siaj nur bona tre jes tute dum longe demandis tie super ankoraŭ multe ĝin apud te sen super tiun fari rapide tago reĝo unu inter havas tuj povus infano ĝin patro sole havas sole scias domo ŝin ĉiujn ŝia kiel vidis min sia maro preskaŭ jaroj fine tago havis preskaŭ kun afero tiuj laŭ homoj tion antaŭe reĝo internacia diris subite pli trovis tiuj nenion nenion jes vin pordo maro sen koro lia per tra mem vidas sian via vivo lia nek povus liaj kiu fari apud kelkaj kontraŭ antaŭ kiujn estis sub laŭ ĉion lin alia plu tiuj okuloj ĉu tri ĝin estos kun estis homoj sole neniam ŝin voĉo miaj nenion alia tiel diris kapon dio mondo plu pordo mian kio kiel subite nek tiel en ia post venis vian homo arbaristo kiuj estis miaj kontraŭ tuta longe ĉi kelkaj kial vian tamen sub estas lian havis ĉiuj

Type the underline word and hit SPACE
Time : 60s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Esperanto typing test
2 Minute Esperanto typing test
3 Minute Esperanto typing test
5 Minute Esperanto typing test
10 Minute Esperanto typing test
15 Minute Esperanto typing test
20 Minute Esperanto typing test
25 Minute Esperanto typing test
30 Minute Esperanto typing test
60 Minute Esperanto typing test

How are the Esperanto words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Esperanto language. You can type in your own Esperanto words or Esperanto article if you want. We have put these options in Custom Esperanto Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Esperanto test a bit more interesting. The Esperanto typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Esperanto typing speed.


How many Esperanto words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Esperanto words per minute (WPM), what Esperanto translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Esperanto word.

Why Esperanto typing speed matters?

The faster you can Esperanto type, the faster you will be able to communicate with others on Esperanto language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Esperanto typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Esperanto typing speed?

An average professional Esperanto typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Esperanto language. More advanced positions require 80 to 95 Esperanto word for Esperanto language. There are also some advanced Esperanto typists work that requires speeds above 120 WPM Esperanto language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close