Esperanto Typing Speed Test...
Sunday, 5 October, 2025, Time : 11:40 PM


ĉi kiujn jaroj scias tute nek tia tre super arbaristo ŝin ol miaj ĝin apud vidis tre ankoraŭ tero arbaristo plej volas unua tiam kio estis kie jen lian tia kion povis tie iom ĉiu lin dum ĝin kiam se pensis afero vortoj ĉion neniam kiu kiam povas ĝin ŝin fine post eble ŝi mondo reĝo bone tute sinjoro preskaŭ tia pensis granda ili povis respondis bona ĝi ĉi venis ilin lia havas ŝia antaŭe ankoraŭ antaŭ kelke demandis estis tiu homoj diris kelkaj plu respondis liaj por esti pri sed ĝis vin vortoj ĉiu apud lia jes povus te sub tiuj inter tempo tutan vivo min lingvo ĉiuj tia ĉiu ĉe multe antaŭe mia jen voĉo jen viro oni devas tri kun antaŭe ĉe kvankam ĉiam lia sub kiujn ĉe nenion homo tio ŝi subite plu lian havas trovis sian povus dio tero tion fari kiel kvazaŭ ĉiujn kiel tion scias tion fari baldaŭ bone kontraŭ tuj viro lin nun vortoj poste tiun mia nia ĉion reĝo estis ĉar momento unu longe ankaŭ infano pordo ja nek kvazaŭ unua jaro voĉo lia esti neniam jam tuj tiu tion inter pli via lin nun jen mia pli pro tiu kiuj via patro kapon tago plej homoj voĉo nun pordo fari kun oni nur eble siaj tempo ĉirkaŭ maro ĉar diris estis afero sian estus tamen fine pri tio volas tero esti baldaŭ vian si kiun iu tiam homoj devas kio pro ajn vivo kapon sole ĉion tutan vidas liaj venis ĉu poste tuta faris ŝi siaj oni ĝin sen ajn tie trovis ajn tie sub post tuta tial dum eble vin dio ĉiujn ajn kvazaŭ ĉirkaŭ trovis dio ĉiuj sinjorino tiel via estas por sole denove vidis bona tre longe tiuj kvazaŭ nur jaroj nun mem por estas pri sian aliaj ŝi inter devas patro kial jam tial tamen domo infano tero nun inter bone ĉe reĝo okuloj kontraŭ lingvo per viro longe homoj infano afero esti bone vivo siajn siajn sur laŭ mi afero estas tutan respondis oni sia sinjorino nenion denove lin mia da super kiel ĉirkaŭ ankoraŭ lin iom viro apud povas ajn sub ŝin tie alia ili sian laŭ antaŭe vian kiujn du tie post jaroj ĝin sin vidas ankaŭ tiuj super tial ĝi jaro ĉiu kiu povis miaj estos poste ĉiam ili vian fari kie sinjoro tuj kio tago mondo pordo vortoj kie mondo unu nia lingvo kvazaŭ denove arbaristo tiu eble du komencis tri tuj jaroj scias kun kelke min diris kiuj ĉi estos tutan povus ŝin kiuj kaj estos domo bone dio jes vidis ĉu sed denove unu kelkaj nenion alia ke reĝo kio trovis venis estis subite patro mi sen preskaŭ ja jam kun tempo bona diris koro deva tiel havis ĉion kontraŭ ĉiujn tiuj min ilin je kion por pro ĉiam jaro plej plej homoj ili vidis pro respondis preskaŭ respondis kaj si maro ĝin baldaŭ devas momento sia ĉiu per laŭ miaj ŝi ili scias faris jes okuloj eble subite inter kiujn vidas antaŭ antaŭ kaj ĉiuj vian ĝi nia koro fine kelkaj respondis bona faris momento havas sen post via kial lingvo vidas ĉu ŝia kelkaj do per sin domo vi jes kaj lin tri ĉar rapide subite unu tra mian kiam vivo maro oni per unu tiam mem plu rapide siajn komencis homo kion tra kelke preskaŭ tri super mian tiel kiun granda liaj tuta nenion komencis tute demandis el alia patro aliaj momento longe fari subite unu unua tre kvankam ĉar iom denove devas kiuj internacia mian patro vortoj kapon povis via kelke okuloj ĉiam komencis post trovis tuta kiujn sian arbaristo ĉiuj sur iom vidas ĉi povus unua neniam laŭ tio kapon estus ĉiuj tre ĉio infano bona nek fine kiel miaj post tuj havis tute patro sin mian kiel trovis internacia ŝia internacia du min ŝia kial siaj kie sinjoro kaj koro scias li tuj plej tutan ilin homo pordo mem lian arbaristo demandis ĉiam sur havis havis havas sian poste jaroj nek kion havis antaŭ ĉu kelkaj kio denove dio nia nur sin tago tiel tio tiu kiu mondo ĉio pordo venis reĝo vian alia tiun ke kiu ŝia inter pordo tempo aliaj mia domo mondo estis tia havas alia aliaj rapide estas bona tiel pli liaj jaro dio nek tamen kiam vin mia demandis komencis vian neniam min dum jen en diris antaŭ rapide laŭ maro mem rapide siajn kio havis aliaj kapon internacia tio apud arbaristo nur ĉio tuta kie ĝis preskaŭ nur tiu sole ĉio domo granda ili mem tamen ni sinjoro okuloj kun siaj tiam ĉi domo tiuj faris nenion multe jaroj kiel internacia kapon tiel kelke viro tago komencis miaj tiun kvazaŭ ĉiujn venis momento koro tra voĉo vortoj sole ia homo sen fine okuloj tion da sia nia sinjoro estus apud tiuj ĉion nun ilin ĝis mian sia ĝis antaŭe kontraŭ plu ne venis plu tiun iom povas mian miaj tio pensis estos sub kelkaj lia longe tri baldaŭ ankoraŭ neniam demandis kial nenion super unua kie tuta lia volas pri internacia ŝia ankoraŭ esti tago kiu tempo reĝo sia infano multe maro tute unua alia subite nur eble sen kiam ĝi ĝis ilin poste tre ĝi sin granda super kun pli ĉiujn jaro sole granda sole sed estas ĉirkaŭ povas ĉu pro tutan tago la kiun voĉo ŝi ĉu kiujn pro por min ĉar lian siajn ajn vivo per vidas tia ĉirkaŭ homo sur baldaŭ sinjorino povis tri tra nu tie lian kial ŝin oni neniam tra rapide viro ankaŭ baldaŭ pri kiu sed tiun tamen nu afero ankoraŭ ĉe kvankam multe tute sub mondo ankaŭ pensis apud pli preskaŭ liaj pri laŭ liaj ĉion vidis ni

Type the underline word and hit SPACE
Time : 1500s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Esperanto typing test
2 Minute Esperanto typing test
3 Minute Esperanto typing test
5 Minute Esperanto typing test
10 Minute Esperanto typing test
15 Minute Esperanto typing test
20 Minute Esperanto typing test
25 Minute Esperanto typing test
30 Minute Esperanto typing test
60 Minute Esperanto typing test

How are the Esperanto words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Esperanto language. You can type in your own Esperanto words or Esperanto article if you want. We have put these options in Custom Esperanto Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Esperanto test a bit more interesting. The Esperanto typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Esperanto typing speed.


How many Esperanto words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Esperanto words per minute (WPM), what Esperanto translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Esperanto word.

Why Esperanto typing speed matters?

The faster you can Esperanto type, the faster you will be able to communicate with others on Esperanto language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Esperanto typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Esperanto typing speed?

An average professional Esperanto typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Esperanto language. More advanced positions require 80 to 95 Esperanto word for Esperanto language. There are also some advanced Esperanto typists work that requires speeds above 120 WPM Esperanto language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close