Esperanto Typing Speed Test...
Sunday, 5 October, 2025, Time : 11:46 PM


ilin kion trovis pensis vidas sen dio okuloj poste pro scias koro vortoj mem kiujn momento siaj volas sin ili tiu nia ĉion iom kio havas jes nenion rapide komencis maro ilin kelkaj aliaj havas lin denove aliaj vidis mian ĉirkaŭ sia ĉiujn momento miaj kontraŭ kie povas kio post kontraŭ alia ĉe kvazaŭ kun jes kvazaŭ li plu poste ĝis tiun koro faris domo tiun ĉirkaŭ poste inter estis tri tempo maro bona unu kiam ni ŝia plej ĉion momento havas kiel vidas tuta viro povus pri kion ankaŭ sinjorino neniam kiu jaro tago ĉar sinjoro vin antaŭe kvazaŭ ankoraŭ jen rapide lia ĉiu jaro kaj antaŭ kelke arbaristo ĉe vivo plej tra estus unu pri ĉio tre jaro tago tiu volas do nenion okuloj subite sen post estos povis multe kaj internacia inter ĉiu tio pri baldaŭ afero jaroj kiu devas ilin neniam poste kelkaj pro min infano vin kiun okuloj tio ĉion lian eble ĉu ĉe esti denove inter tute kelkaj vidas demandis preskaŭ apud nun nur tiel sinjoro ĝi antaŭe ajn maro tutan tiun ĉirkaŭ siajn ĉu super komencis nun viro afero tra nia ajn el tiun per tia laŭ ĉu venis laŭ kion estas lingvo kapon reĝo diris homo fine ŝi kiujn siajn nia tre sole jen oni povis lian ĉe baldaŭ tio kapon oni unu ĉiam via koro havis tri ŝi maro vidis tamen en kio ankoraŭ venis sole infano kiu tuj sia da iom nur nun tion post oni jen tago sub respondis jaroj nek sian tie infano tamen baldaŭ tiu je tion tre ŝin faris ĉiu sin arbaristo tempo mondo internacia vidis patro jes ĉar tempo tia unu bona homo tutan te granda mia sole tie ĉiam ĉar kial homoj homo tempo longe miaj scias antaŭ bone vivo sinjoro tia tutan vian eble unua ŝi multe sub tutan sian ĉi kiel fari kiu pordo tempo sia ĝis tio nek nu tiun longe momento liaj tamen tiel komencis kun ankoraŭ kio tuta ĉiuj internacia ili lin ŝi subite via ĉirkaŭ ŝia povis apud ĝis sian alia povas dum tion ĉi kie dio okuloj eble reĝo alia tero vortoj tute post jam laŭ kiel tia granda denove inter per kiuj tre lin tra kaj tri si pli ĉio tra povus tuj ĉiam laŭ mondo kvazaŭ afero ĉiujn si ĉiujn tri kun volas siaj longe ŝia tri pro tuj voĉo ĝin kiel demandis denove homoj estas kiam kelkaj granda post respondis dum kun pro ĉiam sen bona diris pordo iom sole ŝia post ŝia sia pordo neniam mem eble ĝin nur super tre bona viro nenion reĝo havas estis tiam tiu aliaj ĉiujn da kial ŝin kie antaŭ kvazaŭ oni apud diris vidas estas super voĉo ĉiuj mem nun ĉiujn ĉiuj kiujn domo unua kial apud scias patro tia tiuj ia dio kie kiujn nun pri trovis sin patro rapide ŝia nur ŝi mia povis lia via afero liaj mian sed devas ĝi nur kiu maro unu tiuj antaŭe nia tute ke via sur ajn tiam tute domo nek havas ĉio mem okuloj tuta kie ĉiuj estos pensis vin scias miaj ne scias kontraŭ pli ajn homoj momento vidas venis arbaristo vivo ĉu ja kiel estus alia pordo ŝin sub tiuj sub ĝin ĝin super respondis lian kiun kio baldaŭ ili tiu tero infano kelke denove tion ilin apud vian jaro la dio kiuj kio super jam fari oni lingvo ĉion kelke ĉar respondis jaro estis sur estas tiuj lin havis liaj pordo viro kiuj iu lin ĉi vivo estos nenion ol estis tra mian lian koro kun unua bona kion siajn kiel ke lia homo ĉiuj estos lia tiel granda kvankam kaj ĉu homoj subite jes fari mondo tie pli arbaristo ajn tial sen venis antaŭ tuj tago vivo ankaŭ rapide aliaj kiuj ankoraŭ tio unu afero trovis demandis tial iom dio tio fari venis miaj miaj trovis sur kie liaj estas nek unua vidis kontraŭ fine nu diris lia sian kelke fine tago ŝin tial havis domo ĝi nun trovis min mem laŭ internacia tuj ili neniam nia inter kun per vi tiuj nenion ŝi liaj tiel bona plu ĝis jen sole ĉiam reĝo esti inter tri mondo povus kvankam unua tie ĉion faris plu ĉiu respondis tago pro havis homoj tamen devas jaroj siaj bone tamen kelke bone vian pri ankoraŭ poste tia mia por longe kapon preskaŭ ili siaj nenion lingvo se esti mia tuj sia tute tiel vortoj oni antaŭ vian jen ilin sed havis aliaj mian alia plej tero tie pro min dio povus vian antaŭe tiu per ĝin ankoraŭ kvazaŭ tero povas siajn plu komencis voĉo domo preskaŭ voĉo kiam vidis tre ŝin ankaŭ kiun viro vian pli kial preskaŭ pordo estus siajn bone ĝis multe vortoj tiam tutan du kiujn arbaristo nek patro tie kiu diris vortoj eble lin povis sinjoro respondis bone nur sian sole ajn por komencis fine ĉe patro vortoj sin multe faris lia ĝi super tiam kaj tiuj ĝin ĉirkaŭ kial vidas pensis kiam via sed jaroj homo komencis longe tute antaŭe plej devas ĉio lian esti ĉu sinjoro pli pensis plej mian kapon domo per laŭ kiujn eble kvankam apud estis du neniam sinjorino internacia mi alia por min jam internacia ili mondo trovis povas sen tion fari viro ĉi voĉo demandis iom sian baldaŭ reĝo arbaristo preskaŭ ankaŭ baldaŭ unua tuta denove tuta min sed sub granda rapide sub sin fine subite havis mia tiel kiam kelkaj plu deva sur jaroj mondo ĉi ĉiu por jaroj pri ja demandis ĉion min reĝo sinjorino devas tuta ĉar neniam dum kapon ni lingvo mi venis por esti infano mia ĝi subite tutan subite estis preskaŭ rapide kapon mian kelkaj miaj liaj du patro

Type the underline word and hit SPACE
Time : 900s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Esperanto typing test
2 Minute Esperanto typing test
3 Minute Esperanto typing test
5 Minute Esperanto typing test
10 Minute Esperanto typing test
15 Minute Esperanto typing test
20 Minute Esperanto typing test
25 Minute Esperanto typing test
30 Minute Esperanto typing test
60 Minute Esperanto typing test

How are the Esperanto words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Esperanto language. You can type in your own Esperanto words or Esperanto article if you want. We have put these options in Custom Esperanto Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Esperanto test a bit more interesting. The Esperanto typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Esperanto typing speed.


How many Esperanto words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Esperanto words per minute (WPM), what Esperanto translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Esperanto word.

Why Esperanto typing speed matters?

The faster you can Esperanto type, the faster you will be able to communicate with others on Esperanto language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Esperanto typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Esperanto typing speed?

An average professional Esperanto typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Esperanto language. More advanced positions require 80 to 95 Esperanto word for Esperanto language. There are also some advanced Esperanto typists work that requires speeds above 120 WPM Esperanto language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close