Galician Typing Speed Test...
Thursday, 20 November, 2025, Time : 12:54 PM


dúas por aínda ver anos pouco sempre ter ten ano moito pola ter dun iso nunha casa entre ano desde todo goberno súa ata tres toda ás cun aquí súa non nunca unha aquí nunca moi esta nada dixo home traballo lugar nada aquí noite había hai polo miña facer cada dúas tan cun todo para despois ser súas sen cun mesmo vida da pola pola estaba vida unha con mundo nada mentres polo traballo iso era tiña non nos seus ela sobre entre súas todo había por tanto quen máis porque ás quen despois nun cando había para moito parte nos era cara goberno min polos día ano ser entre súa tempo sen primeiro hai días que mais algo que porque desde nun vida cara cun sobre tres ás entre pola aquí das entre nos este vez segundo aínda alí ben primeiro con outros logo lle dun galego mais ata hai pouco iso alí vai ter para hoxe dos máis primeiro estaba tanto goberno pero nin caso outros dos novo parte polo cos nas así outro dúas caso galego segundo que pouco pola súa traballo dunha como este anos vida mais dous meu galego despois este con pouco antes anos dúas nunha nin galego foi das noite vez galicia nos toda coa non son agora moi despois menos ver dixo polos cando anos hoxe moito días hoxe toda menos toda ben mellor seus pero iso era cos dixo foi cara algo algo pois polo todos home lugar seus ata súas este máis coma casa mesmo mesmo ten outro como todos lugar vida coa lle noite pode hai cun esta dous sen non nunha pois aínda agora nunca sobre nas coa onte casa primeiro home alí días días había dun outros logo cos nas súas moi vai tamén antes nas unha tiña ata aínda coma seus cada tanto facer ás ten caso porque mesmo era ata cando lugar unha onte nun onte casa min min antes seu das tamén dos dos iso facer anos onde meu ata miña ela mellor tanto tempo son mesmo ben vez tempo esta hai sempre vida mentres facer pode como ser pode máis goberno con quen mentres agora está min seu novo días ver outra todos das pouco miña anos mundo lle logo día unha sobre está así ben menos coma estaba dun home pois dous ós seus mais onde agora nunha mellor con logo aínda contra pode goberno menos polo vai moito meu son nin dun algo súa para tres nada está días dos galego novo pode nas tan cada nos estaba caso pola noite tamén contra logo seu lle nos así coma mais vai miña aquí segundo moito día hai que algo que desde ter traballo son ano vez cada dous nunca dixo moi cara novo menos meu vez día desde foi así parte son polos alí non quen meu día ver menos entre sempre galicia nada cando había polos ela seu este todo ver onte de porque antes tempo lugar lugar home sobre había tan dunha mentres sen está así galego pouco porque para súas outro sempre por ter ben hoxe ás todos moito tan caso alí seu dixo parte tres pode sen tanto polos min miña ten toda outra todo sempre mellor foi nas tiña tamén aínda tres coma cara facer foi hoxe nunha coa tanto tres contra ela ano dos tiña hoxe pois vez nunha son sobre mesmo polos dixo mellor noite así min outro onde primeiro cando ós súa este pois ela traballo coma contra onde tamén das sempre galicia esta cos caso galicia onde moi ós pero máis mellor ás para nin moi polo noite outros nun todos nin ós facer non como desde estaba mais nin cos primeiro que ós tamén dunha tan novo alí quen tempo coa ano dúas por toda esta parte antes súas ten nunca miña pero contra esta ten nunca vai pois ben máis meu cando parte unha estaba iso outra cun seus outro vai dunha galicia cada ser porque con por dous cos outra ver lle desde onde onte onte algo ela como contra coa pero antes tiña por novo segundo mundo dun ser pero tiña outros goberno home todos tan segundo dous nada todo lle galicia outra foi mundo día tempo dunha das aquí ter cara casa cada era casa agora nun outro outros agora mundo sen segundo ser traballo está mentres mundo era logo ós mentres nun dunha despois outra despois está dúas seu quen como

Type the underline word and hit SPACE
Time : 120s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Galician typing test
2 Minute Galician typing test
3 Minute Galician typing test
5 Minute Galician typing test
10 Minute Galician typing test
15 Minute Galician typing test
20 Minute Galician typing test
25 Minute Galician typing test
30 Minute Galician typing test
60 Minute Galician typing test

How are the Galician words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Galician language. You can type in your own Galician words or Galician article if you want. We have put these options in Custom Galician Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Galician test a bit more interesting. The Galician typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Galician typing speed.


How many Galician words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Galician words per minute (WPM), what Galician translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Galician word.

Why Galician typing speed matters?

The faster you can Galician type, the faster you will be able to communicate with others on Galician language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Galician typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Galician typing speed?

An average professional Galician typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Galician language. More advanced positions require 80 to 95 Galician word for Galician language. There are also some advanced Galician typists work that requires speeds above 120 WPM Galician language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close