Galician Typing Speed Test...
Thursday, 20 November, 2025, Time : 12:53 PM


lle lugar ela coma dunha cada dixo ela nunha cando moito polo primeiro ás iso cos logo esta todos galego hai todos súas dous segundo tanto polos antes miña antes goberno mais tres seu unha tiña meu este este goberno tres cos aínda moito miña coma casa dun lugar dunha onde día días min min outros de cun traballo era tres galicia min lle mundo cada meu había todos esta vai tempo aínda galego tanto lle desde algo vida unha con unha dunha era con dúas facer aínda logo toda foi ano logo ten tanto nas ser mundo nin caso cada miña toda ás miña desde tan día coa moi logo ten primeiro sen vida alí traballo ela ver esta noite primeiro sobre ter para primeiro galicia home aínda seu cando pola como despois ten despois ser coa coa toda por tamén non desde quen anos nun outra noite vai unha facer nunha ter unha caso noite nunca pode nun está non cos non tempo mais seus ela desde había iso días quen cando sobre polo con min parte agora dos que dun nos anos tanto mellor para quen menos moi está algo son hoxe máis dous que dun todo todo súas da antes dunha dos vida moi outra noite polos traballo día vai outro había pode pero hai tres coa home pois alí sempre sen cara días foi está pola outra das todos nun todo alí aínda meu ás nos cara dos día nada ata lle para caso segundo porque noite iso ata parte polos tempo ver tan estaba dúas mentres tempo dixo ver onte dixo aquí así outros tan miña facer mellor mundo tiña nas goberno mellor algo galego ver onte pois todo ser ter nas era lle mesmo aquí sen toda meu dixo súas ser pero alí moi dixo vida este como agora porque sempre son traballo ós moi pois sempre súas dúas unha ser home máis despois onde anos novo mundo tamén había miña nun mentres dunha tamén tanto goberno así coma seus segundo mundo anos porque tan aínda menos días coa noite pois toda ata ela nunca hoxe máis nos nunha ós que contra casa por este nun ver mentres ela outra nada ser logo onde novo tres non tiña casa ano este outros caso había dunha dous pola menos súa nunca hai este nada contra hai cada nas nin onde mesmo aquí así vez meu cun sempre dos cara mais estaba despois que nada pola ano alí das logo galicia ano día está vez vai outro ás ós dixo non ata polo mesmo súa sobre caso lle cos algo contra son era nunca pero goberno vai onte ben lugar cun días sen súas seu ben nin había máis sen son así segundo anos cun sobre cun estaba pode tempo tanto menos aquí tan novo cara pouco cun alí contra con home galego sempre cara segundo coma seus hai aquí ver dous nos todo dun contra ano galicia dúas polos ten nunca súa pouco agora casa pois min nas seus pode ata súa das moito onte parte está algo cos que ben por ben pola galicia mentres hoxe mentres iso estaba segundo polo entre era facer ano con como aquí nin sobre casa así tiña mesmo vez polos foi todos quen son seu onte esta dous seus facer caso ben ás máis ter ós despois desde son das por súas nun quen toda pouco lugar antes pola entre parte nos dun entre moi menos mundo tiña porque sen pouco polos foi nos pode hoxe cada ter ter hai mais todos dun moito outros como pois ten polo seus tamén iso pero quen sobre ós iso dos das onde sempre tamén ben mellor vez vida cara novo nas entre súa antes seu para agora para vida outro cada porque moito onde pero entre mais esta que ás foi estaba dos outro dous mesmo goberno tres algo parte cando facer dúas vai outro outra ata día pero polo nada outros seu mentres lugar non antes desde agora estaba ten novo anos cando nin mellor nin meu para era traballo tempo das tamén como pouco agora coma outros cando tiña tan lugar primeiro por novo días porque pode entre ós súa outra hoxe parte vez con casa nunha mesmo por coma outro moito nunha dúas galego despois galicia onte home así está nunca min home foi traballo menos nunha mais hoxe pouco todo mellor nada máis primeiro como vez contra cos esta coa galego

Type the underline word and hit SPACE
Time : 180s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Galician typing test
2 Minute Galician typing test
3 Minute Galician typing test
5 Minute Galician typing test
10 Minute Galician typing test
15 Minute Galician typing test
20 Minute Galician typing test
25 Minute Galician typing test
30 Minute Galician typing test
60 Minute Galician typing test

How are the Galician words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Galician language. You can type in your own Galician words or Galician article if you want. We have put these options in Custom Galician Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Galician test a bit more interesting. The Galician typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Galician typing speed.


How many Galician words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Galician words per minute (WPM), what Galician translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Galician word.

Why Galician typing speed matters?

The faster you can Galician type, the faster you will be able to communicate with others on Galician language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Galician typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Galician typing speed?

An average professional Galician typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Galician language. More advanced positions require 80 to 95 Galician word for Galician language. There are also some advanced Galician typists work that requires speeds above 120 WPM Galician language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close