Esperanto Typing Speed Test...
Thursday, 25 July, 2024, Time : 2:39 AM


diris tre vidis tre trovis tago kvazaŭ vortoj koro tiuj tri ĉiu kiel ankoraŭ kiam kial havas kvazaŭ faris ĝis fari ĝis maro mem ke sin kun tia ĉirkaŭ tiel pri mem tiam vin infano mondo sub momento ŝin devas kvankam vidas tuj multe tempo pensis internacia kelkaj iom la neniam ŝi post sur jaroj super baldaŭ maro patro esti trovis neniam arbaristo ankaŭ miaj tra mem sole voĉo poste ĉar miaj sia por havas ĉiu ĉiujn estas denove arbaristo kvankam kiu ĝin tago tago pli kvazaŭ kial ĉiuj homo tio sed tion nur neniam post tiun estas havas jen plej bone ilin tion inter tri super jaroj estis kiel denove infano siajn sub kion estos mian iom antaŭe poste tamen kontraŭ subite ankaŭ homoj kapon tia tiu homo bona ŝi pri ĉiam sian tre kiujn iom domo siaj domo homo ĉiuj rapide ŝia lia eble sian ĉion jes tie nun kion sole povas lin estus longe ja nek venis vivo povus ĝi tial liaj ĉu tuta sole tuta bone sian dio tre ilin homoj via vin apud baldaŭ sub jaro kelkaj tiam ia apud reĝo pensis tion jes antaŭ ajn tiun baldaŭ tuj tiun kiun jaroj unua pro kelkaj eble tie devas lian kun antaŭ aliaj tiu ĉi tial pri antaŭe ke ilin kiu eble lia voĉo ĉi tempo tutan momento fine devas tia denove ilin siajn aliaj unua ŝin nun mi kvankam estus jam jes kapon ĝin estis komencis nia mi domo sia ĉiuj ĉe ŝia scias reĝo nun oni unua pli okuloj ĉe unu kion je nenion tre havas kontraŭ antaŭ kaj ajn komencis post esti bona min tute tutan tiuj nenion sen ankoraŭ kun kion kvazaŭ bone ŝi mondo min ilin rapide unua nia poste per longe kiuj mia oni ja sian kiam lin siajn preskaŭ nek neniam nenion ŝin patro tiu pro tio jam lin ankoraŭ bone sinjoro super plej ni ŝin infano ĉiujn sole faris estas dio ĝis tuta por sinjoro mia subite subite tutan aliaj apud povus tempo ili demandis ĉu jen ŝia tra nu ĝis ankaŭ trovis homo li kiu tamen pensis ĝis ĉion ĉiam sinjorino reĝo bona vidis momento ĉe kun alia tra kiujn sub post devas tiu granda internacia tuta vidis kiu pro poste bona tiu si granda lin alia venis mondo ĉe nek pro tia tio plu mia venis tia du sen kiam da denove tiun siaj vortoj kio min kapon kapon tra tiel baldaŭ kial fine fari estis lian tero tion unua ĝin tiel vivo dum jaroj tago preskaŭ respondis sin ĉiu ŝi nek lin tra mondo alia plu via multe devas lingvo rapide tri trovis kun havis vidas bone oni ĉio mian pro pordo plej tiel neniam dum sur via vortoj tuta antaŭe esti domo tamen ĉi ili lia jaro miaj kiel ĉiam plu inter kial scias mian ĉu volas tri povus kvazaŭ faris fine unu unu kelke nur min tiu ĝin tion siaj preskaŭ faris ili unu pordo ĉar vortoj ĉion rapide pro denove tiam ĉirkaŭ tute ĉirkaŭ esti sinjoro pli tri afero momento estos sub sen do povas nun jaro kio dio sia internacia super jaroj plu sinjorino per maro en vidas kio per inter kiu granda ajn sin lingvo tute super plej kiel patro ajn ĉiujn ĉio kelke oni kiun kiuj kio povas ŝia pli voĉo per demandis tiuj estus apud ĉion povis vortoj miaj tuj alia sed afero por viro bona komencis kie jen tero fine el ankaŭ havis havis plu inter liaj post granda tio ĉu arbaristo laŭ kiel kiuj sur ĉe siajn maro lian ŝi sub vian homoj mia momento vian kiuj laŭ ol internacia du dio respondis tiuj kie kiam tuta venis sur nur lin voĉo fari tago vian se tute ĝi estas vidas da kaj povas lian povus jaro kelke kun lia patro unu komencis nenion ni preskaŭ tiam apud sin kiujn respondis pri ĉiujn sia viro subite ankoraŭ internacia ĉion povis kvazaŭ okuloj miaj respondis lia kiu granda aliaj sen dio tia fari liaj tutan ŝia mem dio tutan viro kelke fine kontraŭ vin tago ŝi ĝi ĉar vortoj mem afero tamen voĉo estis ĉiuj respondis via nur multe denove sen min diris baldaŭ eble kiam ĉu diris povis eble sed kiujn tie domo sinjoro iom diris mondo nia komencis kaj tie rapide ĉiuj tio ili patro estos subite vidas iu homoj vidis vian lingvo vivo preskaŭ sinjoro mian kapon komencis ajn kelkaj tamen ĉiam dum ĉar nur liaj volas min unua lian multe havis aliaj tero ĉirkaŭ antaŭ povis pordo eble afero tial ĉio reĝo vian sin pri antaŭe tuj jen demandis tiuj kiel tero arbaristo neniam havas tute nun estis sian ĝin vivo jaroj ne jes per ĉu tiun tempo respondis ĝi arbaristo ajn pli kial lingvo inter patro inter ĉirkaŭ demandis kiun pordo okuloj antaŭe tri okuloj tie esti trovis viro ĉi sia oni koro homoj plej afero ili iom ŝia pordo tempo unu sole deva bona tiel kie nu povis lia ĉiam laŭ ĉiu kiujn kio diris ĉio ili tiuj maro kelkaj ĝin tre tiel scias havis siajn via scias alia kaj nur kiujn nenion kio sed kie preskaŭ kelkaj sinjorino antaŭ mondo infano venis tie jam ĉar kelke homo pensis mian kie viro te domo reĝo kie mia reĝo tute ĉion alia miaj siaj liaj estos longe vi oni super sian pri mian nenion rapide laŭ du nia tuj subite scias nun por por ŝin estis okuloj koro ĝi ĉiujn vidis venis longe ankoraŭ havis vivo apud arbaristo tutan poste longe trovis vidas laŭ si jaro vian kontraŭ viro koro infano volas post tio ĉiu kapon laŭ demandis baldaŭ nia jen tuj pordo ĉi liaj internacia estas ankoraŭ kaj fari sole mia nek

Type the underline word and hit SPACE
Time : 180s WPM : 0 Accuracy : 0 %
Type with custom text

Randomize  
Copy any news of your choice from any online newspaper website and paste it in the custom box and submit. Then you can practice typing with this script. Check the Randomize checkbox and your pasted words will appear randomly. And if you do not give a tick mark, it will be written exactly.
1 Minute Esperanto typing test
2 Minute Esperanto typing test
3 Minute Esperanto typing test
5 Minute Esperanto typing test
10 Minute Esperanto typing test
15 Minute Esperanto typing test
20 Minute Esperanto typing test
25 Minute Esperanto typing test
30 Minute Esperanto typing test
60 Minute Esperanto typing test

How are the Esperanto words from the test picked?

We have decided to use 1,500 most common words from the Esperanto language. You can type in your own Esperanto words or Esperanto article if you want. We have put these options in Custom Esperanto Text for you. You can think of it as a touch of email flavour to make the typing Esperanto test a bit more interesting. The Esperanto typing speed test focuses on typing itself, thus words appear randomly. Reading full sentences may influence your Esperanto typing speed.


How many Esperanto words can you type per minute?

The average person types between 38 and 40 Esperanto words per minute (WPM), what Esperanto translates into between 190 and 200 characters per minute (CPM). However, professional typists type a lot faster — on average between 65 and 75 WPM Esperanto word.

Why Esperanto typing speed matters?

The faster you can Esperanto type, the faster you will be able to communicate with others on Esperanto language. You will be able to save a ton of time on any kind of work that requires Esperanto typing. At first, it will be a couple of extra minutes that you won’t really notice. Over time, the minutes will change to the hours you can only do in other own activities.


What is the average Esperanto typing speed?

An average professional Esperanto typist types usually in speed of 65 to 75 WPM on Esperanto language. More advanced positions require 80 to 95 Esperanto word for Esperanto language. There are also some advanced Esperanto typists work that requires speeds above 120 WPM Esperanto language.

Unicode Special Character - any time any where

☺ = Alt + 1
☻ = Alt + 2
♥ = Alt + 3
♦ = Alt + 4
♣ = Alt + 5
♠ = Alt + 6
• = Alt + 7
◘ = Alt + 8
○ = Alt + 9
◙ = Alt + 10
♂ = Alt + 11
♀ = Alt + 12
♪ = Alt + 13
♫ = Alt + 14
☼ = Alt + 15
► = Alt + 16
◄ = Alt + 17
↕ = Alt + 18
‼ = Alt + 19
¶ = Alt + 20
§ = Alt + 21
▬ = Alt + 22
↨ = Alt + 23
↑ = Alt + 24
↓ = Alt + 25
→ = Alt + 26
← = Alt + 27
∟ = Alt + 28
↔ = Alt + 29
▲ = Alt + 30
▼ = Alt + 31
⌂ = Alt + 127
¢ = Alt + 155
£ = Alt + 156
¥ = Alt + 157
₧ = Alt + 158
ƒ = Alt + 159
¿ = Alt + 168
⌐ = Alt + 169
¬ = Alt + 170
½ = Alt + 171
¼ = Alt + 172
¡ = Alt + 173
« = Alt + 174
» = Alt + 175
α = Alt + 224
ß = Alt + 225
Γ = Alt + 226
π = Alt + 227
Σ = Alt + 228
σ = Alt + 229
µ = Alt + 230
τ = Alt + 231
Φ = Alt + 232
Θ = Alt + 233
Ω = Alt + 234
δ = Alt + 235
∞ = Alt + 236
φ = Alt + 237
ε = Alt + 238
∩ = Alt + 239
≡ = Alt + 240
± = Alt + 241
≥ = Alt + 242
≤ = Alt + 243
⌠ = Alt + 244
⌡ = Alt + 245
÷ = Alt + 246
≈ = Alt + 247
° = Alt + 248
∙ = Alt + 249
· = Alt + 250
√ = Alt + 251
ⁿ = Alt + 252
² = Alt + 253

Translation tools...

Privacy Policy   GDPR Policy   Terms & Conditions   Contact Us
close